Cerita Anak Dalam Bahasa Inggris

cerita timun mas dalam bahasa inggris
Cerita timun mas n domestik bahasa inggris
ini mulai sejak dari daerah jawa perdua mengisahkan tentang janda nan menginginkan sendiri anak lalu didatangi osean yang bisa menyerahkan anak dengan syarat selepas usianya enam tahun harus diserahkan kepada raksasa bikin disantap. Suntuk raksasa memberikan skor mentimun yang kemudian ditanam kemudian berdampak keseleo satunya tertumbuk pandangan osean berwarna emas lalu dengan lever-lever dibuka ternyata seorang bayi cantik. bagaimana kelangsungan kisah rakyat timun mas privat bahasa inggris ini ?

Kisahan Timun Mas privat Bahasa Inggris berbunga Cerita Anak Indonesia Selengkapnya

Timun Emas

Long time ago, lived an old women named Teteh Sirni. She lived by herself because her husband had long passed away and she senggat no children. Every day, she prayed so God would give her a child. One night, when she was praying, a giant passed her house and heard her pray. “I can give you a child on one condition,” the giant said to Ayunda Sirni, “You must give the child back to me when it is six years old.” Empok Sirni was so happy; she did titinada think about the risk of losing the child later and agreed to take the giant’s offer. The giant then gave her a bunch of cucumber seeds. “Plant it around your house.” The giant then left without saying anything else. In the morning, Mbok Sirni planted the seeds. The seeds grew within mere days, and blossomed plentifully.Not longer after that, a big golden cucumber grew from plants. Carefully, Mbok Sirni plucked the golden cucumber and carried it home. With caution and care, she sliced the cucumber. She was very surprised to see a beautiful baby girl inside the cucumber. She then named the baby Timun Emas (it means Golden Cucumber).

Years passed by and Timun Kencana has grew to become a lovely and beautiful little girl. She was also smart and kind. Embak Sirni loved her very much. But she kept thinking about the time the giant would take Timun Emas away from her. One night, Mbok Sirni had a dream. In antaran to save Timun Kencana from the giant, she had to meet the holy man who lived in Mount Gundul. The next morning, Mbok Sirni took leave of Timun Emas to go to Mount Plontos. The holy man then gave her four little bags, each one containing cucumber seeds, needles, salt, and shrimp paste. “Timun Emas can use these to protect herself,” said the holy man to Embak Sirni.

A few days later, the giant came to see Mbok Sirni about her promise. “Taci Sirni! Where is Timun Emas?” shouted the giant. “My daughter, take these bag with you. It can save you from the giant. Now, run through the back door,” said Ning Sirni. But the giant saw Timun Emas running to the woods. The giant was angry. Starved and enraged, he rushed toward Timun Kencana. Mbok Sirni tried to stop him, but the giant was unstoppable.

The giant was getting closer and closer, so Timun Emas opened the first bag she siring from Mbak Sirni. Inside the bag were cucumber seeds. She threw the seeds, and instantly they grew into large cucumber field. But the giant ate them all, giving him more strength. As the giant was getting close, Timun Emas took the second bag with needles inside and spilled the content behind her. The needles turned into bamboo trees, sharp and thorny. The giant’s body was scratched and bled. “Aaargh, I’ll get you, Timun Emas!” shouted the giant as he tried to get himself out from the bamboo field. He made it and still chasing Timun Emas.

Timun Kencana then reached the third bag and spilled the salt inside. The ground which the salt touched turned into a deep sea. The giant almost drown and tenggat to swim to cross the sea. After some time, he managed to get out from the water. Timun Emas saw the giant coming, so she reached for the last bag. She took the shrimp paste and threw it. The shrimp paste became a big swamp of boiling mud. The giant was trapped in the middle of the swamp. The mud slowly but surely drowned him. Helpless, he roared out, “Help! Heeeeelp…!” Then the giant drown and died. Timun Mas then immediately went home. Since then, Timun Emas and Mbakyu Sirni live happily ever after.***

Demikian akhir cerita timun emas dalam bahasa inggris yang membahagiakan telah menyatukan antara anak asuh dan ibu. Narasi bahasa inggris ini sangat berarti maknanya dalam menyerahkan tutorial kepada anak kiranya sayang kepada ibu.

Source: https://www.belajaringgris.net/cerita-anak-indonesia-timun-mas-versi-bahasa-inggris-1227.html

Posted by: bljar.com